|
Marie and Robert Weatherall were a married couple who collaborated in translating the work of Karel Čapek into English. Marie Weatherall, née Isakovicsová (1896 or 1897 – 1972) was from Czechoslovakia.〔Geoffrey Newsome, 'Translator's Note', in Karel Čapek, ''The Gardener's Year'', trans. Geoffrey Newsome, Continuum International Publishing Group, 2005, p.3. ISBN 978-0-8264-8625-7〕 Educated at Prague University,〔Karel Čapek, ''Spisy'', Vol. 22, pt. 2 (1981), p.468〕 Marie had obtained her doctorate and married Robert Weatherall by 1927, when she published an article on Walter Pater in a Czechoslovak philological journal.〔Dr Marie Isakovicsová, 'Cesty estetického myšlení u Watera Patera' (of aesthetic thinking in Walter Pater ), ''Časopis pro moderní filologii'', Vol. 14 (1927), p.257〕 Robert Weatherall (1899 – 27 September 1973, Barham, Kent) was educated at Cambridge University before becoming a biology master at Rugby School.〔''Revolutionary botany: "Thalassiophyta" and other essays of A.H. Church'', 1981, p.3〕 Weatherall subsequently taught at Eton College. An active participant in the social hygiene movement, he was on the board of the British Social Biology Council for nearly four decades, and co-editor of their journal ''Biology and Human Affairs''.〔''The Times'', 1 October 1973, p.32〕 In 1944, as secretary of the Education Advisory Board of the Social Hygiene Council, Weatherall proposed the setting up of a national public service to collect, wash and return diapers within 24 hours.〔'British Dishwashing Dean Dreams of Housework Free from Drudgery'', ''Ottawa Citizen'', 4 March 1944〕 ==Translations== (incomplete list) *Jan Welzl, "The Quest for Polar Treasures" Translated by M & R weatherall,London,George Allen & Unwin Ltd.1933 *Karel Čapek, ''War with the Newts. Translated by M. & R. Weatherall'', New York, G.P. Putnam & Sons, 1937 *Tomáš Garrigue Masaryk and Karel Čapek, ''Masaryk on thought and life : conversations with Karel Čapek; translated from the Czech by M. & R. Weatherall'', London: G. Allen & Unwin, 1938 *Karel Čapek, ''I had a dog and a cat'', translated by M. & R. Weatherall, 1940 *Karel Čapek, ''Three novels: Hordubal, An ordinary life, Meteor. Tr. by M. and R. Weatherall'', 1948 抄文引用元・出典: フリー百科事典『 ウィキペディア(Wikipedia)』 ■ウィキペディアで「Marie and Robert Weatherall」の詳細全文を読む スポンサード リンク
|